Chi siamo
La nostra organizzazione nasce dall’esperienza trentennale di professionisti della traduzione editoriale. I nostri collaboratori sono tutti traduttori e interpreti madrelingua e redattori/copy editor specializzati per settore.
I nostri servizi comprendono traduzione, revisione, correzione di bozze, copy editing, localizzazione e consulenza linguistica in generale.
Se la vostra documentazione deve avere valore legale, siamo in grado di gestire le pratiche di asseverazione e legalizzazione previste per i paesi di destinazione. Gestiamo inoltre altri servizi come la trascrizione di registrazioni, il sottotitolaggio e diverse modalità di interpretariato (in consecutiva, in simultanea, chuchotage) per convegni, audit, trattative, fiere, corsi, manifestazioni, eventi.